主耶穌是誰 / 耶穌是誰 (Tune: GREENVILLE) (會眾敬拜 聖潔大氣改編版 (F調、Eb調、D調)) - 傳統公教會聖詩 (Hymn)

演奏影片
難度: 普通
1 頁數
關鍵資訊
- 樂器 1
- 鋼琴
- 頁數
- 1
- 難度
- 普通
- 種類
- 雙行譜
- 配器
- 獨奏
- 歌詞
- 包含
- 和弦
- 包含

這是傳統聖詩經典曲調《GREENVILLE》的會眾敬拜改編版。為了讓主日會眾開聲讚美時能有更舒服、穩定的音域,除原調 F 之外,我也一併編配了較低的 Eb 調與 D 調樂譜,以套裝形式呈現。
對於華人及亞洲信徒來說,這首曲子的旋律與極其著名的童謠《當我們同在一起》以及幼兒手指謠完全一致。 ^^;; 正因為它在我們腦海中的「童謠烙印」實在太過深刻,以至於當手放在鍵盤上時,左手常會不由自主地想彈奏出極其簡單、帶有稚氣的童趣伴奏。
然而,您知道這段美妙旋律的幕後原創者是誰嗎?翻開聖詩史料的源頭,它竟然出自法國偉大的啟蒙時代思想家與哲學家「讓-雅克·盧梭(Jean-Jacques Rousseau)」之手!這段旋律是盧梭於1752年創作的歌劇《鄉村占卜師》中的一個片段,後被基督教會採集並編配為聖詩曲調(GREENVILLE)。盧梭雖出生於更正教(加爾文派)家庭,但一生信仰歷程複雜,後改宗天主教,最終發展出無神論與自然主義的哲學思想。雖然它在世俗中兼具歌劇與童謠的雙重身份,但既然在聖詩集裡被奉獻給了神,這次的改編我便刻意屏除了所有屬於童謠的輕飄感,轉而運用極其莊嚴、厚實的聖樂和聲織體,使其完全符合主日崇拜該有的神聖與敬虔。
在教會音樂歷史上,確實有些嚴謹的學者批評這首曲子因與童謠重合,而不適合作為主日崇拜的宣召聖詩。然而,翻開我們常用的聖詩集,裡面大量採用了莫札特、海頓的古典交響樂旋律,甚至是歐洲古老的世俗民謠或愛國歌曲。難道一首曲子曾被世俗民謠或童謠使用過,它就絕對無法被聖化為讚美神的祭物嗎?非常有趣的是,韓國最著名的傳統民謠《阿里蘭》的旋律,如今也早已被正式收錄在美國長老會的官方聖詩集中(第229首《Christ, You Are the Light of Life》),成為各國信徒崇拜時吟唱的聖樂。
(關於世俗旋律聖化事工的深度分享,歡迎訪問我的部落格連結:[https://bit.ly/3fw8LPk](https://bit.ly/3fw8LPk))
我們獻給神的敬拜,其真正的底層本質究竟是什麼?當禱告穿上了音樂的外衣,我們的心靈應當如何戰兢?我們固然要嚴格警惕教會盲目引進世俗敗壞、放蕩的流行文化,但若一味地採取絕對化、教條式的排他主義,恐怕也非一個具備成熟國度觀的基督徒該有的格局。期盼每位站在鍵盤前的司琴同工,都能在服事中帶著這份對聖樂事工的思辨與考量,在神與教會面前,成長為一名更有深度、更有開闊視野的司琴事奉者。
歡迎訂閱 Jini Worship 的 YouTube 頻道,除了部落格的樂譜文章外,您還可以聆聽並享受更多 Jini Worship 豐富多樣的敬拜音樂。
Jini Worship YouTube 頻道:[https://bit.ly/3teEqJT](https://bit.ly/3teEqJT)
Jini Worship Naver 部落格:[https://blog.naver.com/chunsabach](https://blog.naver.com/chunsabach)
---