大哉、榮耀君王 / 萬王之王 (O King of Kings) (會眾敬拜 改編版(A調、G調、F調)) - 傳統公教會聖詩 (Hymn)

演奏影片
難度: 普通
1 頁數
關鍵資訊
- 樂器 1
- 鋼琴
- 頁數
- 1
- 難度
- 普通
- 種類
- 雙行譜
- 配器
- 獨奏
- 歌詞
- 包含
- 和弦
- 包含

這是大氣莊嚴、宣告萬王之王坐落至高寶座的經典聖詩《大哉、榮耀君王》(英美原名:O King of Kings, Before Whose Throne / 曲調名:REX REGUM)。原曲為 G 調,考慮到大崇拜時不同的會眾音域配置,除了原調之外,我也一併編配了偏高的 A 調,以及更便於長輩輕鬆開聲唱詩的較低 F 調樂譜,以全套裝形式呈現。
示範影片中我採用了原調 G 調進行彈奏。前半段我完全依照所提供的這份樂譜進行端莊、嚴謹的演奏;而後半段為了給各位司琴同工提供更多伴奏織體的思路,我採取了稍微抽離譜面框架的自由即興(Ad-lib)處理。
在以往的主일服事中,我個人經常將這首詩歌作為大崇拜宣召開筵時的「入禮樂(Introit)」來彈奏,不知道其他守望著鍵盤的司琴同工們是否也是如此? ^^ 為了給每週稍顯刻板的崇拜開端注入全新且細膩的屬靈氣息,我特別在這份編配中融入了當代抒情慢板(Ballad)的溫潤觸鍵,賦予其洗練的和聲色彩(Reharmonization)。
有時我常在想,我們將這些為敬拜真神而流傳下來的聖詩,刻板地貼上「〇〇專用短歌」的標籤,或許在無形中用人的便利限制了聖樂本該擁有的宏大屬靈張力。當我們悉心讀完這首詩歌整整 4 節的歌詞,會發現裡面全然堆疊著對三位一體真神至高權柄與榮耀的極致宣告,每逢彈奏都令人心生敬畏、大得安慰。因此,我深切盼望這首美麗的聖詩不要僅僅在崇拜序幕中被匆匆帶過,而是能被更多世代的司琴同工重新蓋譜、改編,在各個敬拜祭壇上被更加澎湃、豐富地傳唱。
歡迎訂閱 Jini Worship 的 YouTube 頻道,除了部落格的樂譜文章外,您還可以聆聽並享受更多 Jini Worship 豐富多樣的敬拜音樂。
Jini Worship YouTube 頻道:[https://bit.ly/3teEqJT](https://bit.ly/3teEqJT)
Jini Worship Naver 部落格:[https://blog.naver.com/chunsabach](https://blog.naver.com/chunsabach)
---